Мир для Вас - Туризм - Главная страница
phone: +7 495 778 06 30 / +7 499 130 46 72 / +7 495 937 29 27 / e-mail: tour@edinstvo.ru phone: +7 495 778 06 30 / +7 499 130 46 72 / +7 495 937 29 27 / e-mail: tour@edinstvo.ru
phone: +7 495 778 06 30 / +7 499 130 46 72 / +7 495 937 29 27 / e-mail: tour@edinstvo.ru

Страна:Швейцария
Регион:Церматт
Город:Церматт
Просмотров:4750
Церматт — элитарный клуб лучших альпийских курортов
Снеговые пушки Наземный фуникулер Фуникулер Кресельные подъемники Бугельные подъемники Общее количество трасс Простые трассы Трассы средней сложности Сложные трассы Трассы для беговых лыж Специальная зона катания для сноубордистов
+ 2 15 8 9 183 км 16% 58% 26% 10 км +

Церматт (1620-3820 м), кантон Вале

www.zermatt.ch

Сезон: середина ноября – середина мая.
На леднике катание круглогодично.

Церматт — один из двенадцати европейских курортов, входящих в Best of the Alps — своеобразный элитарный клуб лучших альпийских курортов. И с первых минут пребывания в Церматте чувствуется особая атмосфера — бережно сохраненные старые дома на сваях, великолепные гостиниц и, конечно, вершина Маттерхорн — визитная карточка Швейцарии. Катание в Церматте также заслуживает самых высоких похвал: гарантия снега, трассы на любой вкус, превосходные возможности для фрирайда, объединенная зона катания с итальянской.


Церматт: схема склонов

Не так давно новые подъемники связали все три «домашних» района катания — Роторн (Rothorn, 3103 м), Горнерграт (Gornergrat, 3083 м) и Шварцзее (Schwarzsee, 2583 м) в единую сеть, так что теперь можно устраивать полноценное ски-сафари по всему региону, не возвращаясь в сам Церматт. Для начинающих больше подойдет район Горнерграт с его антикварной железной дорогой XIX в. Наиболее сложные для катания склоны находятся в Шварцзее. Для фрирайдеров здесь размечено несколько увлекательных маршрутов. Любителям со средним уровнем катания подойдут длинные прекрасно ухоженные красные трассы в секторе Горнерграт.

Характеристика трасс

Для профессионалов. В Церматте много интересных внетрассовых маршрутов во всех зонах катания, а также в соседней Червинии. Интересными черными трассами славится Трифтьи и склоны Штокхорна, стоит спуститься вниз от Шварцзее вдоль бугельного подъемника Horni. Даже профессионалов впечатлит сертифицированная FIS трасса Patrullarve. Регион предлагает отличные возможности для ски-сафари, причем не только для тех, кто катается технично. Есть интересные и не чрезмерно дорогие хели-ски и бэккантри-программы в сопровождении гидов.

Для среднего уровня. Уверенно катающимся подойдут многие трассы: район Горнеграт, живописная трасса Кюмме, и, конечно, идеальные для карвинга широкие склоны от Кляйн Маттерхорна к Шварцзее и далее вниз. Много синих и не чрезремно сложных красных трасс на Риффельберге, обязательно стоит подняться на Роторн, чтобы посмотреть на Маттерхорн и окрестные вершины и затем спуститься вниз до самого курорта.

Для начинающих. Для тех, кто только встает на лыжи, в Церматте, не очень много трасс. Самый большой «лягушатник» находится под Маттерхорном — между Кляйн Маттерхорном и Трокенер Штег. Много синих трасс в Червинии, но, чтобы попасть туда, придется преодолеть несколько достаточно сложных красных трасс. p> Ски-пасс (ski-pass)

Три вида: Zermatt, Zermatt — Cervinia, Matterhorn ski-lifts — Cervinia.
Дети до 9 лет бесплатно, дети от 9 до 16 лет — 50% скидка.
Дополнительный сервис: ски-пасс days of choice (5 из 7, 8 из 10, 11 из 13).
Мужчинам старше 65 лет и женщинам старше 63 лет предоставляется 25-процентная скидка.

Спорт и развлечения

Вертолетные экскурсии, парапланеризм, развлекательные и снежные парки, трассы для катания на санях, туры на снегоступах, катание на собачьих упряжках. Можно заняться альпинизмом, дельтапланеризмом, поиграть в бильярд, боулинг (отель Bristol, ресторан Kegelstube).

Для любителей тенниса — 17 открытых и 2 крытых корта (отель Alex, Alpen Resort Hotel). К услугам туристов также много крытых бассейнов, катки, 20 саун и парных бань и т.д. Керлинг, фитнес-центры, гольф (отель Simi, Grand Hotel Zermatterhof), сквош. Некатающиеся, помимо традиционных зимних развлечений, могут подняться на поезде на Горнеграт, чтобы за обедом полюбоваться на Маттерхорн, или же, если позволяет погода, на кабине доехать до самой высокогорной станции Кляйн-Маттерхорн (3885 м).

В Церматте 110 ресторанов и баров, расположенных в разных частях курорта и предлагающих различные блюда международной кухни. Несмотря на то, что веселье здесь обходится недешево, бары вcегда переполнены. Из дискотек самые известные — Moby Dick’s и Pollux. Рестораны предлагают разные блюда: от пиццы до первоклассной швейцарской кухни (Le Morzot Restaurant, Arfenstube, Riffelalp и др.).

Трансфер

От Женевы около 3,5 часов (255 км).
Как добраться со Swiss Travel System: поезд из аэропортов Женевы или Цюриха до Виспа (Visp) или Брига (Brig), далее пересадка на узкоколейный поезд до центрального вокзала курорта.

Лыжные автобусы (ski-buses)

Такси (платные) или электрокары. Некоторые электрокары платные даже при наличии ски-пасса (информацию необходимо уточнять в каждом отеле).